Možnosti zápisu Coronských jazyků na počítači: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
m
mBez shrnutí editace
Řádek 11: Řádek 11:


Pro přepis do xansiih po napsání slova zmáčkneme klávesu Q. Přepis umí slova Mekniy, Niyi, Niyimal, Yeoju a Kaywokki. Také umí přepisovat jména. Do IME píšeme pouze romaji! Z slouží jako klávesa j/dž. X slouží jako x/ch. W přepisuje symboly (ス亍 = ™). Po zmáčknutí Shift můžeme psát Jomulkanu (upravený hangul).
Pro přepis do xansiih po napsání slova zmáčkneme klávesu Q. Přepis umí slova Mekniy, Niyi, Niyimal, Yeoju a Kaywokki. Také umí přepisovat jména. Do IME píšeme pouze romaji! Z slouží jako klávesa j/dž. X slouží jako x/ch. W přepisuje symboly (ス亍 = ™). Po zmáčknutí Shift můžeme psát Jomulkanu (upravený hangul).
====Nissi IME====
Nissi IME byla mobilní aplikace vyvíjená holdingem [[TK Group]] pro zápis nissiištiny na mobilních zařízeních s operačním systémem [[w:Android (operační systém)|Android]]. První betaverze byla vydána 17. května [[2015]], další verze však již vyvinuty nebyly. Nissi IME byla součástí projektu lokalizace systému Android do nissiištiny.


==Instalace IME==
==Instalace IME==
approved, csadmin, Správci rozhraní, moderator, nocats, Správci
35 015

editací

Navigační menu