Registrace je dostupná na hlavní stránce.
Úřední jazyk: Porovnání verzí
m |
(Značka: přepnuto z Vizuálního editoru) |
||
(Není zobrazeno 8 mezilehlých verzí od 3 dalších uživatelů.) | |||
Řádek 12: | Řádek 12: | ||
!Jazyk minority | !Jazyk minority | ||
!Komentář | !Komentář | ||
+ | |- | ||
+ | | rowspan="2" |{{Vlajka a název|Klitzibürg}} | ||
+ | |Slovanské | ||
+ | |Čeština | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |Mateřský jazyk celé populace | ||
+ | |- | ||
+ | |Románské | ||
+ | |Francouzština | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |Druhý jazyk vyučovaný na školách většinové populace | ||
|- | |- | ||
| rowspan="3" |{{Vlajka a název|Lurk}} | | rowspan="3" |{{Vlajka a název|Lurk}} | ||
Řádek 42: | Řádek 61: | ||
|- | |- | ||
|{{Vlajka a název|Morava}} | |{{Vlajka a název|Morava}} | ||
− | |Slovanské | + | | rowspan="2" |Slovanské |
|[[Moravština]] | |[[Moravština]] | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
Řádek 51: | Řádek 70: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan=" | + | | rowspan="3" |{{Vlajka a název|Meknijsko}} (federální úroveň) |
− | |||
|Čeština | |Čeština | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | |{{Ano}} | + | |{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy |
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
Řádek 61: | Řádek 79: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Germánské |
− | | | + | |Angličtina |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|{{Ne}} | |{{Ne}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
+ | | rowspan="2" |Přímeknijské | ||
| rowspan="2" |Nissiiština | | rowspan="2" |Nissiiština | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | |{{Ano}} | + | |{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy |
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
Řádek 102: | Řádek 97: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan="3" | | + | | rowspan="3" |[[Meknijská republika|Nezačleněné území Spojených států Meknijských, Stát Hanunkx]] |
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
Řádek 214: | Řádek 209: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
− | | rowspan=" | + | | rowspan="12" |{{Vlajka a název|Fyrinie}} |
| rowspan="2" |Slovanské | | rowspan="2" |Slovanské | ||
− | |Čeština | + | |'''Čeština''' |
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
Řádek 222: | Řádek 217: | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | | | + | |Využíván českou částí Fyrinijců a českou menšinou, rodný pro 41% populace |
|- | |- | ||
|Slovenština | |Slovenština | ||
Řádek 230: | Řádek 225: | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | | | + | |Využíván slovenskou menšinou |
+ | |- | ||
+ | |Turkické | ||
+ | |'''Turečtina''' | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |Využíván tureckou částí Fyrinijců a tureckou menšinou, rodný pro 36% populace | ||
|- | |- | ||
|Semitské | |Semitské | ||
− | |Arabština | + | |'''Arabština''' |
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |[[Fyrinijská arabština|Fyrinijský dialekt]]; využíván arabskou částí Fyrinijců a arabskou menšinou rodný pro 30% populace | ||
+ | |- | ||
+ | | rowspan="2" |Germánské | ||
+ | |Angličtina | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} (jako cizí jazyk) | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |Využíván jako ''lingua franca'' | ||
+ | |- | ||
+ | |Němčina | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} (jako cizí jazyk) | ||
+ | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |Využíván rakouskou a německou menšinou (2,9%) | ||
+ | |- | ||
+ | | rowspan="2" |Románské | ||
+ | |Francouzština | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} (jako cizí jazyk) | ||
+ | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | | | + | |Využíván francouzskou menšinou (2%) |
|- | |- | ||
− | | | + | |Španělština |
− | | | + | |{{Ne}} |
+ | |{{Ano}} (jako cizí jazyk) | ||
+ | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |Využíván latinskoamerickou menšinou (0,5%) | ||
+ | |- | ||
+ | |Afroasijské | ||
+ | |Berberština | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |Využíván berbersky hovořící menšinou pocházející z Maghrebu (2,2%) | ||
+ | |- | ||
+ | | rowspan="2" |Indoíránské | ||
+ | |Hindština | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
− | | | + | |Využíván indickou menšinou (1,5%) |
|- | |- | ||
− | | | + | |Kurdština |
− | | | + | |{{Ne}} |
|{{Ne}} | |{{Ne}} | ||
− | |||
|{{Ne}} | |{{Ne}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
|{{Ano}} | |{{Ano}} | ||
+ | |Využíván kurdskou menšinou | ||
+ | |- | ||
+ | |Helénské | ||
+ | |Řečtina | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ne}} | ||
+ | |{{Ano}} | ||
+ | |Okrajově využíván především fyrinijskými repatriáty, kteří se narodili a pobývali v Řecku (1,5%) | ||
|- | |- | ||
|{{Vlajka a název|Československo}} | |{{Vlajka a název|Československo}} |
Verze z 4. 7. 2019, 18:20
Úřední jazyk je zákonem stanovený jazyk prioritně využívaný v interních procesech státu, např. v komunikaci s úřady nebo školství. Většinou se jedná o jazyky většinové populace.
Úřední jazyky mikronárodů
Stát | Jazyková rodina | Jazyk | Úřední komunikace | Vyučováno ve školách | Legislativa | Aktivně využíván | Jazyk minority | Komentář |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Mateřský jazyk celé populace |
Románské | Francouzština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Druhý jazyk vyučovaný na školách většinové populace | |
![]() |
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Mateřský jazyk většinové populace | |
Germánské | Angličtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Druhý či mateřský jazyk většinové populace | ||
Středolurkské | Lorynština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Konstruovaný jazyk | ||
![]() |
Slovanské | Moravština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Germánské | Angličtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Přímeknijské | Nissiiština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Nezačleněné území Spojených států Meknijských, Stát Hanunkx | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Přímeknijské | Bobanština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Radoslávské | Jeseničtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Slovenština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Germánské | Angličtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Němčina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Švédština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Románské | Francouzština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
Španělština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván českou částí Fyrinijců a českou menšinou, rodný pro 41% populace |
Slovenština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván slovenskou menšinou | ||
Turkické | Turečtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván tureckou částí Fyrinijců a tureckou menšinou, rodný pro 36% populace | |
Semitské | Arabština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Fyrinijský dialekt; využíván arabskou částí Fyrinijců a arabskou menšinou rodný pro 30% populace | |
Germánské | Angličtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván jako lingua franca | |
Němčina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván rakouskou a německou menšinou (2,9%) | ||
Románské | Francouzština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván francouzskou menšinou (2%) | |
Španělština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván latinskoamerickou menšinou (0,5%) | ||
Afroasijské | Berberština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván berbersky hovořící menšinou pocházející z Maghrebu (2,2%) | |
Indoíránské | Hindština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván indickou menšinou (1,5%) | |
Kurdština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Využíván kurdskou menšinou | ||
Helénské | Řečtina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Okrajově využíván především fyrinijskými repatriáty, kteří se narodili a pobývali v Řecku (1,5%) | |
![]() |
Slovanské | Českoslovenština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Slovanské | Čeština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Ruština | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Germánské | Němčina | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |