Registrace je dostupná na hlavní stránce.

Úřední jazyk: Porovnání verzí

Z Mikronárody Wiki
Přejít na: navigace, hledání
(Není zobrazeno 12 mezilehlých verzí od 6 dalších uživatelů.)
Řádek 12: Řádek 12:
 
!Jazyk minority
 
!Jazyk minority
 
!Komentář
 
!Komentář
 +
|-
 +
| rowspan="2"  |{{Vlajka a název|Klitzibürg}}
 +
|Slovanské
 +
|Čeština
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|Mateřský jazyk celé populace
 +
|-
 +
|Románské
 +
|Francouzština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|Druhý jazyk vyučovaný na školách většinové populace
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" |{{Vlajka a název|Lurk}}
 
| rowspan="3" |{{Vlajka a název|Lurk}}
Řádek 42: Řádek 61:
 
|-
 
|-
 
|{{Vlajka a název|Morava}}
 
|{{Vlajka a název|Morava}}
|Slovanské
+
| rowspan="2" |Slovanské
 
|[[Moravština]]
 
|[[Moravština]]
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 51: Řádek 70:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| rowspan="6" |{{Vlajka a název|Meknijsko}}
+
| rowspan="3" |{{Vlajka a název|Meknijsko}} (federální úroveň)
| rowspan="2" |Slovanské
 
 
|Čeština
 
|Čeština
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|{{Ano}}
+
|{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 61: Řádek 79:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|Meknijská čeština
+
|Germánské
|{{Ne}}
+
|Angličtina
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ne}}
 
|Místní dialekt
 
|-
 
| rowspan="5" |Přímeknijské
 
|Esagitština
 
|{{Ano}} pouze ve státu Esagitie
 
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|
 
|-
 
|Midaiština
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
|{{Ne}}
 
|Neužívaná reforma nissiištiny
 
|-
 
|Thornština
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 +
| rowspan="2" |Přímeknijské
 
| rowspan="2" |Nissiiština
 
| rowspan="2" |Nissiiština
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|{{Ano}}
+
|{{Ano}} (univerzitní), nižší stupně spravují státy
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 102: Řádek 97:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| rowspan="3" |{{Vlajka a název|MeknijskoRepublika}}
+
| rowspan="3" |[[Meknijská republika|Nezačleněné území Spojených států Meknijských, Stát Hanunkx]]
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 154: Řádek 149:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| rowspan="5" |{{Vlajka a název|Stát Gymnázium}}
+
| rowspan="7" |{{Vlajka a název|Stát Gymnázium}}
 
| rowspan="2" |Slovanské
 
| rowspan="2" |Slovanské
 
|Čeština
 
|Čeština
Řádek 185: Řádek 180:
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
|{{Ano}}
+
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
|
 
|
Řádek 197: Řádek 192:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| rowspan="5" |{{Vlajka a název|Fyrinie}}
+
| rowspan="2" |Románské
 +
|Francouzština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|
 +
|-
 +
|Španělština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|
 +
|-
 +
| rowspan="12" |{{Vlajka a název|Fyrinie}}
 
| rowspan="2" |Slovanské
 
| rowspan="2" |Slovanské
|Čeština
+
|'''Čeština'''
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 205: Řádek 217:
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|
+
|Využíván českou částí Fyrinijců a českou menšinou, rodný pro 41% populace
 
|-
 
|-
 
|Slovenština
 
|Slovenština
Řádek 213: Řádek 225:
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|
+
|Využíván slovenskou menšinou
 +
|-
 +
|Turkické
 +
|'''Turečtina'''
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|Využíván tureckou částí Fyrinijců a tureckou menšinou, rodný pro 36% populace
 
|-
 
|-
 
|Semitské
 
|Semitské
|Arabština
+
|'''Arabština'''
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
Řádek 222: Řádek 243:
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|
+
|[[Fyrinijská arabština|Fyrinijský dialekt]]; využíván arabskou částí Fyrinijců a arabskou menšinou rodný pro 30% populace
 +
|-
 +
| rowspan="2" |Germánské
 +
|Angličtina
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}} (jako cizí jazyk)
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|Využíván jako ''lingua franca''
 +
|-
 +
|Němčina
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}} (jako cizí jazyk)
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|Využíván rakouskou a německou menšinou (2,9%)
 +
|-
 +
| rowspan="2" |Románské
 +
|Francouzština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}} (jako cizí jazyk)
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|Využíván francouzskou menšinou (2%)
 
|-
 
|-
|Turkické
+
|Španělština
|Turečtina
+
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}} (jako cizí jazyk)
 +
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|Využíván latinskoamerickou menšinou (0,5%)
 +
|-
 +
|Afroasijské
 +
|Berberština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 +
|Využíván berbersky hovořící menšinou pocházející z Maghrebu (2,2%)
 +
|-
 +
| rowspan="2" |Indoíránské
 +
|Hindština
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
|
+
|Využíván indickou menšinou (1,5%)
 
|-
 
|-
|Germánské
+
|Kurdština
|Němčina
+
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
|{{Ano}} (pouze v příhraničí)
 
 
|{{Ne}}
 
|{{Ne}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 +
|Využíván kurdskou menšinou
 +
|-
 +
|Helénské
 +
|Řečtina
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|Okrajově využíván především fyrinijskými repatriáty, kteří se narodili a pobývali v Řecku (1,5%)
 
|-
 
|-
 
|{{Vlajka a název|Československo}}
 
|{{Vlajka a název|Československo}}
Řádek 246: Řádek 319:
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}} (předmět "jazyk československý")
 
|{{Ano}} (předmět "jazyk československý")
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|
 +
|-
 +
| rowspan="5" |{{Vlajka a název|Západočeská republika}}
 +
| rowspan="2" |Slovanské
 +
|Čeština
 +
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|
 +
|-
 +
|Ruština
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|
 +
|-
 +
| rowspan="3" |Germánské
 +
|Němčina
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ne}}
 +
|{{Ano}}
 +
|{{Ano}}
 +
|
 
|}
 
|}
  

Verze z 4. 7. 2019, 18:20

Úřední jazyk je zákonem stanovený jazyk prioritně využívaný v interních procesech státu, např. v komunikaci s úřady nebo školství. Většinou se jedná o jazyky většinové populace.

Úřední jazyky mikronárodů

Stát Jazyková rodina Jazyk Úřední komunikace Vyučováno ve školách Legislativa Aktivně využíván Jazyk minority Komentář
KlitzibürgKlitzibürg.png Klitzibürg Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno NeNe Mateřský jazyk celé populace
Románské Francouzština NeNe AnoAno NeNe AnoAno NeNe Druhý jazyk vyučovaný na školách většinové populace
LurkVlajka Lurkské republiky.png Lurk Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno NeNe Mateřský jazyk většinové populace
Germánské Angličtina AnoAno AnoAno AnoAno NeNe Druhý či mateřský jazyk většinové populace
Středolurkské Lorynština NeNe AnoAno NeNe AnoAno Konstruovaný jazyk
MoravaMorava Morava Slovanské Moravština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno NeNe
MeknijskoKMVvector.svg Spojené státy meknijské (federální úroveň) Čeština AnoAno AnoAno (univerzitní), nižší stupně spravují státy AnoAno AnoAno NeNe
Germánské Angličtina AnoAno AnoAno (univerzitní), nižší stupně spravují státy AnoAno AnoAno NeNe
Přímeknijské Nissiiština AnoAno AnoAno (univerzitní), nižší stupně spravují státy AnoAno AnoAno NeNe
Nezačleněné území Spojených států Meknijských, Stát Hanunkx AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno
Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno
Přímeknijské Bobanština NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno
RadoslávieRflag.png Radoslávie NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno
Radoslávské Jeseničtina AnoAno NeNe NeNe AnoAno AnoAno
Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno
Stát GymnáziumGymnasium flag standartized.png Stát Gymnázium Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno NeNe
Slovenština NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno
Germánské Angličtina AnoAno AnoAno NeNe AnoAno NeNe
Němčina NeNe AnoAno NeNe NeNe NeNe
Švédština NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno
Románské Francouzština NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno
Španělština NeNe AnoAno NeNe NeNe NeNe
FyrinieFlag of Fyrinia.png Fyrinie Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno Využíván českou částí Fyrinijců a českou menšinou, rodný pro 41% populace
Slovenština NeNe NeNe NeNe AnoAno AnoAno Využíván slovenskou menšinou
Turkické Turečtina AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno Využíván tureckou částí Fyrinijců a tureckou menšinou, rodný pro 36% populace
Semitské Arabština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno Fyrinijský dialekt; využíván arabskou částí Fyrinijců a arabskou menšinou rodný pro 30% populace
Germánské Angličtina NeNe AnoAno (jako cizí jazyk) NeNe NeNe NeNe Využíván jako lingua franca
Němčina NeNe AnoAno (jako cizí jazyk) NeNe AnoAno AnoAno Využíván rakouskou a německou menšinou (2,9%)
Románské Francouzština NeNe AnoAno (jako cizí jazyk) NeNe AnoAno AnoAno Využíván francouzskou menšinou (2%)
Španělština NeNe AnoAno (jako cizí jazyk) NeNe AnoAno NeNe Využíván latinskoamerickou menšinou (0,5%)
Afroasijské Berberština NeNe NeNe NeNe AnoAno AnoAno Využíván berbersky hovořící menšinou pocházející z Maghrebu (2,2%)
Indoíránské Hindština NeNe NeNe NeNe AnoAno AnoAno Využíván indickou menšinou (1,5%)
Kurdština NeNe NeNe NeNe AnoAno AnoAno Využíván kurdskou menšinou
Helénské Řečtina NeNe NeNe NeNe NeNe AnoAno Okrajově využíván především fyrinijskými repatriáty, kteří se narodili a pobývali v Řecku (1,5%)
ČeskoslovenskoVlajkacs.png Československo Slovanské Českoslovenština AnoAno AnoAno (předmět "jazyk československý") AnoAno AnoAno NeNe
Západočeská republikaVlajkaZČR5.png Západočeská republika Slovanské Čeština AnoAno AnoAno AnoAno AnoAno NeNe
Ruština AnoAno AnoAno NeNe AnoAno AnoAno
Germánské Němčina AnoAno AnoAno NeNe AnoAno AnoAno

Úřední jazyky organisací